Dados Gerais do Componente Curricular
Tipo do Componente Curricular: |
MODULO |
Unidade Responsável: |
INSTITUTO DE HUMANIDADES, ARTES E CIÊNCIAS JORGE AMADO (11.01.05.03) |
Código: |
IJA0597 |
Nome: |
TEORIAS E PRÁTICAS DA TRADUÇÃO |
Carga Horária Teórica: |
0 h. |
Carga Horária Prática: |
25 h. |
Carga Horária de Ead: |
0 h. |
Carga Horária Total: |
25 h. |
Pré-Requisitos: |
|
Co-Requisitos: |
|
Equivalências: |
|
Excluir da Avaliação Institucional: |
Não |
Matriculável On-Line: |
Sim |
Horário Flexível da Turma: |
Sim |
Horário Flexível do Docente: |
Sim |
Obrigatoriedade de Nota Final: |
Sim |
Pode Criar Turma Sem Solicitação: |
Não |
Necessita de Orientador: |
Não |
Possui Subturmas: |
Não |
Exige Horário: |
Sim |
Quantidade de Avaliações: |
1 |
Ementa/Descrição: |
A tradução intersemiótica como campo saberes e práticas. Processos tradutórios culturais e intersemióticos. Transcriação. Modos sígnicos e interculturais nas Artes. Estudos de práticas tradutórias colaborativas e interculturais em diferentes linguagens (cinema, vídeo, literatura, teatro e outros). Geopoética. Oficinas para elaboração e execução de projetos de tradução. |
|
|